Discussion:Liste des épisodes de One Piece

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Découpage[modifier le code]

Le découpage actuel en saison manque un peu de clarté. Ne devrait-on pas plutôt faire un découpage en saga (East Blue, Baroque Works, etc.) ? Ça me semblerait plus pertinent et plus ergonomique en terme de recherche d'informations. Van Krill

Moui pourquoi pas... — m1ckros 5 juin 2008 à 00:25 (CEST)[répondre]
Ca serait plus logique en effet. C'est un anime jap, il est diffusé toute l'année et il n'y a pas de saison au sens où on l'entend comme pour des séries tv par exemple. Le découpage de One Piece en saisons n'est pas très judicieux. Gigadark (d) 5 juin 2008 à 00:34 (CEST)[répondre]
Parenthèse : je me suis permis de réorganiser un peu la page de discutions, histoire qu'on s'y retrouve. ^^
Pour éviter d'avoir un menu trop lourd, je suggère de découper l'histoire en saga. Ce qui pourrait donner :
- Saga East Blue (épisodes 1 – 61)
- Saga Baroque Works (62 – 130)
- Saga Skypiea (131 – 195)
- Saga World Government (196 – 228)
- Saga CP9 (229 – 325)
Je n'ai pas encore vu les derniers épisodes, donc je ne sais pas ce qu'il est le plus pertinent d'indiquer comme titre ? Ça me semblerait pas mal comme ça en tout cas. Ce serait plus clair, sans être trop lourd en haut de page. Van Krill 6 juin 2008 à 15:10 (CEST)[répondre]
Oui, ce découpage n'est pas mal, il retrace bien les grandes sagas principales. Mais alors, comment mettre les plus petites sagas ? Episodes 54 à 61 = Lost Island, ça n'a rien a voir avec Baroque Works. Et Skypiea ne démarre réellement qu'a l'épisode 144. De 130 à 143 il y a des petites sags, Zenny avec ses chèvres et l'histoire avec le brouillard arc-en-ciel. Ensuite dans World Government, les épisodes 207 à 219 c'est le Davy Back Fight qui n'a aucun rapport non plus avec le gouvernement. Je ne vois pas trop comment rendre ça sur l'article wiki. Je vais m'occuper des titres pour commencer. Sinon, épisodes 326 à 336 c'est une ptite saga avec Don et les chasseurs de prime. A partir de 337 jusque maintenant (357 et au delà) on peut appeler ça la saga Thriller Bark.— Le message qui précède, non signé, a été déposé par Gigadark (discuter), le 6 juin 2008 à 20:21
Et pourquoi ne pas utiliser le même découpage que les italiens ? — m1ckros 7 juin 2008 à 00:10 (CEST)[répondre]
Gigadark, tu as raison, je m'étais moi-même fait la remarque après coup que ce découpage est imprécis. M1ckros, je viens d'aller regarder la page italienne, et j'aime beaucoup leur menu. C'est d'ailleurs celui qui était utilisé encore récemment sur la page anglaise (et dont beaucoup d'internautes réclament le retour, cf. la page de discution, preuve qu'il est efficace). On pourrait effectivement le reprendre, quitte à effectuer quelques petites modifications si besoin. Van Krill (d) 8 juin 2008 à 00:27 (CEST)[répondre]
Ca me va aussi, leur façon de présenter la chose est claire et précise. Seulement je vais être franc, je ne crois pas être capable de réaliser ce genre de choses. Je ne connais pas assez les syntaxes de wikipedia et les differentes balises à mettre pour reproduire cette présentation. Je continue de vérifier les titres jap pour éliminer les erreurs. - Gigadark (d) 8 juin 2008 à 15:51 (CEST)[répondre]
C'est vrai que finalement le découpage italien est le même que celui de la version anglaise Émoticône sourire. Donc, si on se débrouille avec les balises de titre (les =), je pense que ça suffira.
J'aime bien ce qui est fait sur la page italienne avec les couleurs qui permettent de bien distinguer quels épisodes couvrent tel arc, mais il faudrait aller modifier le modèle pour avoir la même chose. De plus, sur wikipedia fr c'est un peu la politique du "moins il y a de tableaux mieux c'est". Donc vu que là déjà il y en a déjà beaucoup...
Seul truc gênant à mon gout, c'est l'ajout de l'entête (avec Titre français, Titre japonais...) pour chaque nouvel arc qui risque de faire un peu lourd. — m1ckros 8 juin 2008 à 16:16 (CEST)[répondre]
Pour l'instant suele la "saison 1" jusque l'épisode 52 comporte une case pour les titres officiels français (dans les deux versions du doublage français). La nouvelle version française ira au-delà de l'épisode 52. Il faudra donc probablement supprimer la colonne traduction du titre VO pour la remplacer par titre Kana Home Video dans les saisons suivantes (D'après ce qu'on dit, la nouvelle vf ira jusque la fin d'Alabasta voire plus loin si ça a du succès). - Gigadark (d) 8 juin 2008 à 17:05 (CEST)[répondre]
Oui, on changera lorsque Kana aura dépassé les 52 épisodes. On décalera le bandeau qui indique que les épisodes suivants sont des traductions au fur et à mesure. — m1ckros 8 juin 2008 à 18:15 (CEST)[répondre]
m1ckros, l'important, c'est que la page soit claire et qu'on retrouve les informations facilement. Vu qu'on a tous l'air de trouver le menu italien bien, je vais essayer de le refaire. :-) Van Krill (d) 8 juin 2008 à 18:43 (CEST)[répondre]

Voilà, j'ai refait le menu. Ça m'a pris la matinée, mais tout m'a l'air de fonctionner. :-) Van Krill (d) 9 juin 2008 à 12:12 (CEST)[répondre]
C'est formidable, c'est du bon boulot, bravo. Effectivement on s'y retrouve mieux comme ça, j'aurais été incapable d'en faire autant. J'ai corrigé les titres jusque le début d'Enies Lobby, je continue dès que je peux. - Gigadark (d) 9 juin 2008 à 13:59 (CEST)[répondre]
Voilà, les titres sont tous corrigés d'après les écrans titres des épisodes, conformes à la norme Hepburn et j'ai traduit du mieux que je pouvais (pas toujours évident de trouver une bonne tournure en fr). Je continuerai d'ajouter au fur et à mesure des épisodes. - Gigadark (d) 10 juin 2008 à 00:00 (CEST)[répondre]

J'informe simplement que la diffusion de la nouvelle VF sur mcm s'est arrêtée à l'épisode 46 et a repris à partir de l'épisode 1. Je ne pourrai donc plus mettre les titres vf pendant au moins 1 mois 1/2, le temps que la diffusion revienne au 46 (en supposant qu'elle continue après). Gigadark (d) 3 juillet 2008 à 17:04 (CEST)[répondre]

Et bien, je ne suis pas venu depuis un petit moment, et voilà que je retrouve la page complètement flinguée... Qu'est-ce que c'est que ce menu à la con ? Le même qui avait déjà attiré toutes les critiques sur la page anglaise. Voilà qu'on nous le colle en français maintenant... Où est l'ergonomie dans tout ça ???!!! Van Krill (d) 8 juin 2008 à 22:47 (CEST)[répondre]

Je voudrais simplement demander à quelqu'un qui sait le faire de rajouter une colonne pour les titres français de Kana au-delà de l'épisode 52 puisque maintenant l'anime français continue plus loin (la diffusion belge est aux alentours de l'épisode 100 pour l'instant). Je pourrai ajouter les titres par la suite. Gigadark (d) 1 janvier 2009 à 01:55 (CET)[répondre]


Le nom "Retour sur l'équipage III" n'est pas cohérent, c'est un arc "Post-Marineford (suite)". Ceux qui ont lu les prochains chapitres à être adaptés, savent que cet arc permet de faire un point sur l'ensemble des conséquences de MarineFord et de l'ensemble des personnages de One Piece (schichibukai, supernova, etc), et pas uniquement l'équipage de Luffy. Je vais donc renommer l'arc pour être conforme avec le contenu à venir. --AlexFMS (d) 17 juillet 2011 à 21:57 (CEST)[répondre]

Titre des épisodes[modifier le code]

Certains titres comportent pas mal d'erreurs que j'ai déjà commencé à corriger. — Gigadark (d) 5 juin 2008 à 00:34 (CEST)[répondre]

Oui, j'avais vu que tu avais fait pas mal de contributions. Là je viens de regarder plus en détail, il y a tout de même quelques petites choses qui ne vont pas j'ai l'impression.
Je n'ai quasiment aucune connaissance sur la langue japonais et ses transcriptions mais j'ai l'impression que tes modifications faites sur les titres romaji, ce n'est pas de l'hepburn (du wāpuro rōmaji peut-être ?).
C'est quand les macrons disparaissent que ça me parait bizarre en fait. Par exemple yajū qui devient yajuu ou shōnen qui devient shounen.
Et puis ya les o qui deviennent souvent wo (を à l'origine). Là je sais pas trop. Apparemment ça dépend s'il est enclitique ou pas (voir Méthode Hepburn#Enclitiques).
Par contre, le VS qui se transforme en tai, ça ça me parait pas mal.
Mais bon, je l'ai dit je n'y connais rien. L'idéal serait de demander conseil à quelqu'un qui connait la langue pour nous indiquer une source dont les transcriptions sont correctes.
Sinon j'aime beaucoup ce que tu fais avec les titres de Kana Émoticône sourirem1ckros 5 juin 2008 à 19:04 (CEST)[répondre]
Pas de soucis, je connais la langue, je la pratique depuis une dizaine d'années. Il y a effectivement plusieurs méthodes de transcriptions. Pour les macrons, je veux bien laisser puisque c'est la norme Hepburn. Simplement, ça me parait plus clair de doubler la voyelle (waapuro roomaji). Ceux qui ne connaissent pas du tout les méthodes de transcriptions ne connaissent pas forcément la signification du macron, et ça peut avoir d'autres sens dans d'autres langues. Pour le son "o", on l'allonge en ajoutant "u" et non pas "o", c'est pourquoi on a "shounen". Il n'y a que quelques exceptions (oo = grand, koori = glace...). Pour wo = o c'est vrai également. Mais comme o existe aussi, certains ont tendance à laisser wo (et "he" au lieu de "e"). Si ça dérange, je peux sans problème tout transformer à la norme Hepburn.
Pour le VS qui devient "tai", c'est simplement parce que dans l'anime VO il est prononcé comme ça. Sinon on ecrirait baasasu (versus en anglais). Dans la nouvelle version française, il est aussi écrit VS mais c'est prononcé "contre". Je vois chaque jour un nouvel épisode en vf, donc tant que c'est diffusé, j'ajouterai un nouveau titre fr chaque jour.
Aussi, c'est rare que je regarde un anime en VF. J'ai tellement l'habitude de la VO qui est bien mieux. Mais pour cette nouvelle vf de One Piece, ils ont fait du bon boulot, elle est agréable à regarder. Ceci pour dire que j'ai vu tous les One Piece en VO et je continue, donc j'ai les écrans titres VO pour pouvoir les transcrire fidèlement ici. En jetant un coup d'oeil, j'ai remarqué des traductions incomplètes ou carrément des prononciations erronées. - Gigadark (d) 5 juin 2008 à 19:47 (CEST)[répondre]
Dans un soucis d'harmonisation, il avait été décidé d'adopter la méthode hepburn (Voir:Wikipédia:Transcription du japonais).— Gringo le blanc [Bureau des pleurs] 6 juin 2008 à 09:02 (CEST)[répondre]
Ah merci, j'ignorais qu'il y avait une règle bien précise pour Wikipedia. Je vais donc modifier la liste des épisodes One Piece dès que possible conformément à cette règle. - Gigadark (d) 6 juin 2008 à 11:41 (CEST)[répondre]


Insertion chronologique des films et des OAV[modifier le code]

Bonjour, tout d'abord, mes félicitations pour le travail collectif réalisé sur cette page. J'aimerais savoir, si il serait possible, au moins à titre d'information, d'indiquer entre quels épisodes s'insèrent les films et les OAV de cette série, sur la page de cet article ou sur une autre page. Cordialement, HackChirHack 2 janvier 2009 à 11:12


Je pensais aussi à inserer les films, mais je pensait plutôt les mettre dans un ordre chronologique (date de sortie). Cependant ton idée est très bonne. Il faudrait juste faire une couleur de fond (cert par exemple), indiquant que c'est un film. Il faudrait retrouver toutes les dates et les titres japonais et francais. Ca peut demander un peu de boulot, mais l'idée est bonne ;) Magestik 25 octobre 2009 à 11:39


Résumé des épisodes[modifier le code]

Bonjour, je ne sais pas qui ajoute des résumés pour les épisodes mais soit il faut qu'il/elle utilise un correcteur orthographique, soit arrêter tout de suite et tout supprimer car avec une trentaine de fautes par résumé, cela nuit gravement à l’intérêt de la page. Kevlecelib3

Bonjour je me présente pour vous dire que c'est moi qui ajoute quelque résumé des épisodes mais je les ajoute entre deux épisodes de One Piece donc je suis obliger d'être rapide mais a l'avenir je vais essayer de corriger mon orthographe et encore désolé du dérangement. L'essentiel c'est le contenu est non pas l'orthographe excusez moi d'être passionné.
Pitié stop, il n’y a pas que l’orthographe et la grammaire comme problème ; c’est décousu, mal écrit et incompréhensible. PS : un résumé doit être compris par quelqu’un qui ne connaît pas l’œuvre. schlum =^.^= 27 mai 2011 à 02:16 (CEST)[répondre]

Je suis désolé de vous dire cela mais personnellement j'ai des amis qui lise mes résumes que j'ai ajouté et comprennent très bien l'histoire. Après si cela ne vous plaît montrer nous de quoi êtes vous capable. Moi après tout je fais cela juste pour transmettre une passion a travers ces résumés. PS: j'ai remarqué que vous aviez effacé mon travail et je vous pris de respecte votre prochain en laissant son travail Merci. Kevlecelib3

Wikipédia n’est pas là pour tes amis, ni un repaire de fans ; je ne connais pas One Piece et je m’occupe déjà des résumés de Naruto. Et non, je ne laisserai pas des textes imbuvables, dont une grande partie ne veut rien dire, et je demande ton blocage si tu tiens à les réintroduire.
Donc de deux choses l’une :
  • Soit tu fais de gros efforts pour écrire quelque-chose de correct, compréhensible et sans fautes,
  • Soit tu cesses immédiatement ce travail de gougnafier,
Merci.
schlum =^.^= 28 mai 2011 à 15:56 (CEST)[répondre]
PS : pour tes amis, tu n’as qu’à ouvrir un Skyblog ou autre pour y mettre tes « résumés ».

Quelle est votre poste par rapport a Wikipédia ? PS: Rester polit envers les personnes en évitant tout d'abord de les tutoyer comme c'est la cas ci dessus merci. Kevlecelib3

Le « poste » importe peu sur Wikipédia, les contributions d'un inscrit comptent avant tout. Et là, même dans vos réponses, l'orthographe est telle qu'elles sont pas super évidentes à lire. Alors utilisez un dictionnaire et prenez le temps d'écrire quelque chose de français plutôt que d'écrire dans l'urgence pour publier quelque chose. Croyez-moi, ce sera grandement apprécié. Kelam (Qu'est-ce que c'est ?) 29 mai 2011 à 01:09 (CEST)[répondre]

Cher monsieur tout d'abord je vous remercie de votre gentillesse de répondre à ce sujet, ensuite je suis tout à fait d'accord avec vous et dans ce cas je vais faire en sorte d'améliorer mon orthographe à l'avenir.Pour finir j'aurai voulu savoir le poste de "shclum" car ce dernier me menace de me bloquer hors ce n'est pas en fuyant ces responsabilité que l'on progresse. Kevlecelib3

Schlum (d · c) est un simple contributeur, mais a le pouvoir de demander à un administrateur (comme moi) de vous bloquer. Mais comme je l'ai dit, le poste a peu d'importance sur Wikipédia... Kelam (Qu'est-ce que c'est ?) 29 mai 2011 à 12:38 (CEST)[répondre]

D'accord merci pour votre réponse, mais moi par exemple ai je aussi la possibilité de demandé un blocage ? Kevlecelib3

Bien sûr, en allant sur WP:RA. Mais autant vous le dire tout de suite, je vous le déconseille, parce que je pense que Schlum (d · c) ne sera pas bloqué.
Plusieurs contributeurs ont enlevé vos publications pour les mêmes raisons, à savoir l'orthographe et les non-sens des textes, mais vous avez persisté. Il y aura au plus un avertissement, que je peux faire tout de suite sans avoir à passer par les RA. Autant éviter de perdre du temps que vous et moi pourrions consacrer à travailler sur les pages au lieu de se disputer.
Autre chose : n'oubliez pas de signer vos messages en ajoutant quatre tildes à la fin de votre message. Kelam (Qu'est-ce que c'est ?) 29 mai 2011 à 13:19 (CEST)[répondre]
D’autant plus que « travail de gougnafier » est une expression française qui veut simplement dire « travail mal fait », et ne vise que les résumés sus-cités, ce n’est donc absolument pas une attaque personnelle. schlum =^.^= 29 mai 2011 à 13:35 (CEST)[répondre]

Rassurer cher Kelam je n'ait pas l'intention de demander un blocage je demander juste en renseignement car moi je ne fui pas mes responsabilité. Ensuite je vous remercie de ne pas me mettre un avertissement et je suis entiérement d'accord pour le consacrement de notre a l'intéret de la page. Pour finir schlum je ne parler pas du mot "gougnafier" mais plutot du tutoyement que vous vous êtes permis de faire hors j'ai horreur des personne qui tutoie lorsque que l'on ne se connait pas. PS: Merci Kelam pour ce petit conseil de signer mes message. Kevlecelib3

Le vouvoiement n’est en rien une marque de politesse sur Wikipédia ; au contraire, quand on me vouvoie, ça me paraît hautain ; et d’après les discussions que j’ai pu voir sur WP:Le Bistro, je suis loin d’être le seul. Question de point de vue, donc Émoticône. schlum =^.^= 29 mai 2011 à 14:30 (CEST)[répondre]
arreter vo bétises à la fin, nous on veux lire des résumé correcte avec un sens si tu mélange tout, autant ne pas avoir de résumé c ridicule bon les orthographes je m'en fiches.
Justement parce que le vouvoiement et une marque de politesse j'aimerai que vous respecter cette marque de respect envers moi du moins; après que vous tutoyer d'autre personne sur WP:Le Bistro cela vous regarde mais moi je préfère garder une relation de vouvoiement voila Merci de votre compréhension. Kevlecelib3 29 mai 2011 à 15:05 (CEST)[répondre]
User d’une grammaire et une orthographe correcte est bien plus une marque de politesse que le vouvoiement de mon point de vue. Après, je peux comprendre que certains aient des soucis de dyslexie ou fassent quelques erreurs, mais de là à confondre « et » et « est », faire une dizaine de fautes par phrase, voire écrire de manière incompréhensible… schlum =^.^= 29 mai 2011 à 17:52 (CEST)[répondre]
Je respecte votre point de vue c'est pour cela que je n'ait pas réintroduit mes résumes car pour moi respecter une personne et une grande marque de politesse. Voila en m'excusant de tout les désagrément causer. Kevlecelib3 29 mai 2011 à 18:17 (CEST)[répondre]

Formulation[modifier le code]

Quelques grosses réserves en passant, sur les tournures suivantes et sur leur sens :

  • « [...] regroupés par saisons et par arcs. Les arcs peuvent aussi être groupés en saga. » Bon, ça veut dire quoi exactement ? De mon point de vue, il n'est de toutes façons pas très heureux d'utiliser des termes aussi loin de leur sens premier dans une intro : employer « arc » dans cette acception ici sera sans doute assez peu compris ; quand à saga, c'est ici un (faux) anglicisme que même les Anglais n'utilisent pas dans ce sens.
    Problème résolu pour « arc » ; pour saga, je ne trouve pas d’équivalent Émoticône schlum =^.^= 5 juillet 2011 à 11:05 (CEST)[répondre]
  • « les speechs qui introduisent le générique d'ouverture ». Idem : faut-il vraiment utiliser un mot d'anglais dans une intro ? Ce ne sont pas les mots français équivalents qui manquent, pourtant !
    La reproduction de ces speechs directement des DVDs était du copyvio à mon sens ; j’ai tout enlevé et hésite à demander un masquage, mais ça risque de faire beaucoup de versions à masquer (Smiley: triste). schlum =^.^= 5 juillet 2011 à 11:05 (CEST)[répondre]

Voilà voilà... — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 4 juillet 2011 à 21:46 (CEST)[répondre]

Mise en page et clarté[modifier le code]

One piece ayant dépassé les 500 épisodes, ne serait-il pas possible de séparer l’article en sous-articles à la manière de la page italienne actuel ? La page actuel se rallonge de plus en plus et n'est plus vraiment claire et abordable. --D1laj (d) 28 août 2011 à 18:19 (CEST)[répondre]

Juste pour pinailler, les tableaux des génériques ne sont pas à la même taille (en largueur). Je vais le modifier, sauf si c'est fait exprès. — X-Javier [discuter] 5 septembre 2011 à 14:57 (CEST)[répondre]
Je suis d'accord, trois choix ce profil a l'horizon ( a compléter), soit divisé la page en deux, soit créée une sous catégorie pour chaque grande saga, soit caché les épisode avec des bandeaux. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par ‎‎IVhael (discuter)
Je pense que la version italienne serait la plus approprié. A voir ! --DJ Mugi 76 (d) 28 décembre 2012 à 16:04 (CET)[répondre]
Je suis d'accord, a la différence, que la page italienne ne respecte pas les saga. East blue, Barok works, Skypea, CP9, Thriller Bark, Impel Down, la grande guerre, et le nouveau monde. Je pense que si personne d'autre n'a ecrit, c'est que personne ne s'y oppose, donc la page est tout à toi.^^ --iVhael--
J'ai donc crée les sous parti en sous section, mais si quelqueu'un peut crée un tableau à la place comme sur la page italienne, avec le premier episode et les dernier episode de chaque saga sa serrait parfait. -- iVhael--
N'aurait il pas mieux valus de faire comme la page italienne en adaptant les sagas ?! --DJ Mugi 76 (d) 30 décembre 2012 à 18:33 (CET)[répondre]
Juste deux petites remarques en passant : 1/ les titres comme Episodes de One Piece: Saga East blue sont mal orthographiés : il faut écrire en français Épisodes de One Piece : saga East Blue ; 2/ le terme de « cycle » est plus adapté que « saga » (cf. Chronologie de One Piece). Binabik (d) 31 décembre 2012 à 09:20 (CET)[répondre]
Je vois un autre problème plus ennuyeux… ce découpage en « sagas » est-il validé par une quelconque source ? Autant quand ça reste au sein d’un article, ça fait un mini-WP:TI pas très gênant, autant quand c’est utilisé pour un split avec titres d’articles etc., ça le devient plus. schlum =^.^= 31 décembre 2012 à 12:29 (CET)[répondre]
Bonne remarque, le découpage en cycle concerne le manga (Databook ou site officiel), mais quid de l'anime et quid des fillers ? Un découpage par saison serait peut-être plus simple. Binabik (d) 31 décembre 2012 à 12:56 (CET)[répondre]
On n'en reviens donc au découpage par saison comme la page Italienne qui était l'idée au départ ! Personnellement j'aime la disposition de la page italienne et je serait heureux de participer au remodelage de notre cher page française si l'idée est accepter bien entendu ?! --DJ Mugi 76 (d) 31 décembre 2012 à 16:26 (CET)[répondre]
Si cela ne dérange pas ‎‎IVhael, alors nous serons tous d'accord avec cette idée il me semble. Binabik (d) 1 janvier 2013 à 10:25 (CET)[répondre]
Que la page soit découpée en saga ou saison, le premier paragraphe de chaque article qui rapelle le nom de la saga ou de la saison devient inutile. De plus, si le découpage se fait par saison, il vaudrait pas mieux « Saison 1 de One Piece » comme titre ? --Jesmar discussion 1 janvier 2013 à 21:43 (CET)[répondre]
That’s the point… À moins qu’il n’existe une source fiable justifiant d’un découpage en sagas nommées de telle manière. schlum =^.^= 1 janvier 2013 à 22:06 (CET)[répondre]
Pour répondre à certaine question. D'abord effectivement le terme cycle est celui utilisé officiellement, c'est d’ailleurs moi qui l'ai introduit sur la page de la chronologie. La source des cycles, elle vient directement du site japonais, pas besoin de parler la langue, on remarque qu'il y a 5 liens sur le site officielle. La disposition par saga(ou cycle) me semble plus judicieux, comme on peut le voir, chaque cycle est actuellement composé d'une cinquantaines d'épisodes, sauf celui du CP9 et de la guerre au sommet divisé en deux, je trouve que c'est plus équilibré. Si vous comptez choisir, de placer une nouvelle page par saison, il y aurait de forte Egalité, certaine saison font Quelques épisodes, d'autre en font une centaine. de plus pour le public les saga sont plus parlante que les saisons. Qui à déjà dit " t'a vu la saison 3 de One Pieces?" Voila pour mes arguments. Pour l'orthographe, je n'ai rien contre, personnellement pour une majuscule et un accent sur une lettre majuscule. Par contre, concernant le tableau, j'ai fait quelques choses de basique, si d'autre plus doués serrait prêt à l’améliorer je ne serrai pas contre, je trouve qu'il manque un peu de couleur et d'espacement..--IVhael (d) 2 janvier 2013 à 00:47 (CET)[répondre]
Finalement, je vous rejoins, si les saisons sont des découpages officielle, pourquoi pas. Mais dans ce cas, une colonne cycle serrait la bienvenu dans le tableau , afin que l'on puisse savoir à qu'elle parti de l'histoire se réfère chaque saisons.--IVhael (d) 2 janvier 2013 à 01:15 (CET)[répondre]
Petite question au passage pourquoi le tableau de la répartition des arc n'est plus présent ? --DJ Mugi 76 (d) 2 janvier 2013 à 01:20 (CET)[répondre]
Le découpage du site officiel correspond au manga ; il y a effectivement cinq liens vers des « volumes » (, hen?) :
  • East Blue (東の海(イーストブルー)?)
  • Alabasta (アラバスタ?)
  • Île céleste (空島?)
  • Water Seven (ウォーターセブン?)
  • Thriller Bark (スリラーバーク?)
  • [Edit] + effectivement celui au dessus des autres Guerre au sommet (頂上戦争?)
Ça ne me semble pas vraiment refléter ce qui est fait actuellement d’une part, et difficilement applicable à un anime avec des arcs hors-série d’autre part…
Après, je ne connais pas du tout One Piece, je me contente de faire de la surveillance de loin sur cet article, donc aux connaisseurs de voir.
schlum =^.^= 2 janvier 2013 à 01:29 (CET)[répondre]
schlum tu peut me faire parvenir le lien du site officiel s'il te plait pour voir si c'est bien celui que je pense... Merci d'avance ^^ --DJ Mugi 76 (d) 2 janvier 2013 à 03:04 (CET)[répondre]
Voila pour le lien du site officielle: http://www.j-onepiece.com/, ce sont les petits rectangle en bas, il y en a 7, dont un pour expliquer les personnages, il en reste donc 6. East blue, Alabasta(Barok Works), Skypiea, Water seven, thriller bark, mais aussi, La grande guerre, plus l'arc de l'ile des hommes poissons, mais l'arc venant de se terminer le site ne la surement pas encore référencer. j'ai décider, et c'est un choix personnelle et contestable de divisé les cycle water seven et la guerre au sommet en deux, ces cycle comprennant le double d'épisode que les autres. Pour le tableau je l'ai supprimer, car il est déjà présent dans la chronologie, et je ne voit pas en quoi il apporte à la liste d’épisode, surtout que maintenant il y à un tableau.Concernant les hors série, connaissant l'anime je peut les situer dans les cycles, mais il n'y a aucune source il faut connaitre l'histoire. sinon effectivement, on peut appliquer la méthode "saisons", dans ce cas il serrait préférable comme je l'ai dit plus haut d'y inclure une colone "cycle", des saisons toute seul, les gens ne vont rien comprendre.--IVhael (d) 2 janvier 2013 à 04:58 (CET)[répondre]
Merci pour le site officiel et pour ce qui est de la dernière partie de ton message faut pas oublier que si ça peut aider il y a le tableau de la repartition des arc qui être un récapitulatif pour les cycles et saison ainsi que les episode... --DJ Mugi 76 (d) 2 janvier 2013 à 18:34 (CET)[répondre]
Donc, si j'ai bien compris, y a 6 sagas (que eux ils appellent chapitres). Si les sagas sont le découpage officiel, il faudrait suivre ce découpage et soit laisser le titre genre « (Liste des) Épisodes de One Piece : Saga Machin » soit renommer en « Saga Machin de One Piece ».
Par contre, quand on clique sur la saga 1 par ex, y a des numéros de 1 à X qui mènent vers un bout de l'histoire. Ça correspond à quoi (sous-découpage en autre chose peut-être) ? --Jesmar discussion 2 janvier 2013 à 18:36 (CET)[répondre]
Oui et non car les chapitres mentionnés sur le site officiel ou les Databook ne concernent que le manga. Pour l'anime se pose le problème des fillers. Binabik (d) 2 janvier 2013 à 20:25 (CET)[répondre]
Sinon, y a le découpage japonais, on dirait qu'ils ont fait ça par saisons. --Jesmar discussion 2 janvier 2013 à 21:08 (CET)[répondre]
alors maintenant qu'on à vu les différentes possibilités, je pense qu'il est tant de faire un vote pour savoir si on découpe par saison ou par cycle. à la fin du vote je me chargerais de faire les modification en fonction de ce qui à été décidé. --IVhael (d) 3 janvier 2013 à 00:27 (CET)[répondre]
Il n’est pas d’usage de voter sur les questions éditoriales… schlum =^.^= 3 janvier 2013 à 01:03 (CET)[répondre]
Les choix se porte donc, entre découpage par saison comme sur la version italienne (et japonaise), ou un decoupage par saga(ou cycle), la première possède l'avantage d'équilibrer le nombre d’épisode par page, et limite la création de page, la deuxième présente l'avantage d'être plus précise, et de se conformer à la disposition japonaise des épisodes. visiblement tous s'accorde à préférer le découpage par saison, à moins que cette disposition ne dérange quelqu'un.--IVhael (d) 3 janvier 2013 à 20:47 (CET)[répondre]

Ah, mais en fait, ce que vous appelez « saisons » (découpage italien, japonais…) ne sont pas du tout des saisons (ie. réparties régulièrement dans le temps, à raison d’une ou deux saisons par an, et marquées par des fins de génériques de début ou fin, ce qui ne semble pas exister pour One Piece…) ; c’est juste le découpage officiel de la Toei Animation lors des sorties DVDs ([1]) ; plus un découpage par arcs donc (c’est d’ailleurs le même terme, « volumes » (, hen?) qui est utilisé), et évidemment à privilégier sur un découpage plus large tiré du manga… schlum =^.^= 4 janvier 2013 à 02:19 (CET)[répondre]

Donc, il faut privilégier un découpage par saison (de 1 à 15) et nommer « Saison X de One Piece » ? --Jesmar discussion 6 janvier 2013 à 20:05 (CET)[répondre]
Non, il ne faut surtout pas nommer ça « saison » puisque ça n’en sont pas… ce sont des arcs / sagas / volumes / chapitres… tout ce qu’on veut, mais pas saisons Tire la langue. schlum =^.^= 7 janvier 2013 à 09:05 (CET)[répondre]
Bon ben moi suis largué, mon navire a sombré et j'ai pas de trésors. --Jesmar discussion 7 janvier 2013 à 15:02 (CET)[répondre]
Pour essayer de dire ça simplement, ce découpage, qu’on peut voir sur les wikipédias en italien et en japonais provient des DVDs de la Toei Animation ; il n’est pas fait par « saisons » (les dates de début de diffusion ne sont pas du tout régulières), mais bien par arcs / sagas (mais ce ne sont pas les mêmes que ceux du manga, un arc du découpage manga recouvre plusieurs arcs du découpage anime / DVD). schlum =^.^= 7 janvier 2013 à 15:34 (CET)[répondre]
Sinon y à pas moyen de revenir au point de base on remet tout comme c'était avant mais on fait un système de "affichage/masquer" si vous voyez ce que je veut dire...--DJ Mugi 76 (d) 7 janvier 2013 à 19:04 (CET)[répondre]
Il n’est possible d’avoir que 1 000 appels de modèles par page, ce qui peut vite devenir un problème pour ce genre d’articles. De plus, plus une page est grosse, plus il est coûteux et long de l’éditer. schlum =^.^= 7 janvier 2013 à 21:09 (CET)[répondre]
Je vois mais admettons si on applique ce système que au saison cela nous ferait utiliser que 15 modèles pour le moment tu vois ce que je veux dire ?! --DJ Mugi 76 (d) 7 janvier 2013 à 22:09 (CET)[répondre]
+ 1 modèle par épisode. --Jesmar discussion 7 janvier 2013 à 22:31 (CET)[répondre]
Et genre y à pas moyen de faire une importation de page un peu comme avec le tableau de la répartition des arc ?! --DJ Mugi 76 (d) 7 janvier 2013 à 22:34 (CET)[répondre]
C’est mettre le contenu lui-même dans des modèles ; d’une part, c’est fortement déconseillé, car ça complique l’édition de manière exponentielle ; d’autre part, ça ne règle pas le problème des limites de modèles, puisque ça rentre en compte dans la génération de la page.
Cela dit, je me suis apparemment fourvoyé, le système de limitation est plus complexe que ça et lié aux parser functions (c’est pour ça par exemple qu’il existe un modèle {{Date rapide}})… Reste qu’il faut éviter les pages très longues avec beaucoup de modèles.
schlum =^.^= 8 janvier 2013 à 00:23 (CET)[répondre]
Tout cela devient un vrai casse tête... Bon sinon on laisse toutes les pages pour chacun des arcs tels quels mais je pense qu'il faudrait rendre la page principal Episodes de One Piece un plus agréable à lire et regarder (ajout de couleur, changement de police,...) qu'en pensez vous ?!--DJ Mugi 76 (d) 8 janvier 2013 à 00:51 (CET)[répondre]
Pour le découpage, je laisse faire ce qui est le mieux, toujours est-il qu'il faudra modifier le titre de l'article dans tous les cas.
Pour les couleurs, on peut suivre le même code que celui des saisons (rouge, jaune, vert, violet, bleu, et on tourne en boucle). --Jesmar discussion 8 janvier 2013 à 01:02 (CET)[répondre]
Tu parle de quelle page ou il faut modifier le titre ? Ensuite pour les couleurs c'est que je pensait donc on peut faire comme la version Italienne ?... --DJ Mugi 76 (d) 8 janvier 2013 à 01:38 (CET)[répondre]
Choisir un format de titre (en corrigeant les éventuelles fautes) et pour les couleurs je faisais allusion à celle des saisons d'anime. --Jesmar discussion 12 janvier 2013 à 23:48 (CET)[répondre]
C'en est où ? Si personne le fait, je peut le faire en renommant en (si j'ai bien compris et si personne me tue) "Saga Machin de One Piece". --Jesmar discussion 21 janvier 2013 à 18:37 (CET)[répondre]
Je laisse faire, je ne connais pas One Piece ; sinon c’est l’idée, le problème étant que les sagas n’ont pas de noms officiels en français. Pour beaucoup, ça semble être des titres anglais « kanaisés » cependant… schlum =^.^= 22 janvier 2013 à 01:59 (CET)[répondre]
Ne connaissant pas OP, la logique voudrait qu'on se base sur la VF officielle, donc si la VF utilise le terme "nouveau monde" ou "new world" par ex, on utilise l'un ou l'autre.
Pour les couleurs, est-ce qu'elles doivent alterner par rapport aux arcs, saisons ou sagas (= articles) ? Et est-ce qu'elles doivent se suivre d'un article à l'autre (genre l'article 1 commence en rouge, l'article 2 continue avec le jaune ou recommence avec le rouge). --Jesmar discussion 22 janvier 2013 à 15:38 (CET)[répondre]
De plus, je serais plutôt pour la fusion des sagas 4.1 avec 4.2 et 6.1 avec 6.2. --Jesmar discussion 23 janvier 2013 à 04:01 (CET)[répondre]
Bonjour, je pense que pour plus de clarté et de facilité d'usage, on devrait laisser sur la page principale, la liste des épisodes de la saga en cours, pour les anciennes, un lien est suffisant. Le tableau de répartition des arc avait une réelle valeur ajouté, puisqu'il permettait d'avoir une vue global des épisodes et avait toute sa place sur cette page. Concernant le nom des saga, je pense qu'on ne devrait pas trop se focaliser la dessus, si un nom officiel existe utilisons le, sinon on peut utiliser les noms "d'usage" des différents sites qui traitent du sujet.Eagle1075 (d) 23 janvier 2013 à 21:20 (CET)[répondre]
Si ça ne dérange personne je vais rajouter le tableau de répartition des arc.Eagle1075 (d) 23 janvier 2013 à 21:42 (CET)[répondre]
Y a un problème de découpage entre le tableau de répartition des arcs et le découpage qui a été fait sur les articles. Certaines saisons sont ou ne sont pas dans certaines sagas. Donc, du coup, quoi va où (avis aux fins connaisseurs) ? --Jesmar discussion 24 janvier 2013 à 00:48 (CET)[répondre]
Effectivement, il y a un décalage entre le tableau et la liste des sagas, y'a t'il quelqu'un qui sait comment modifier ce tableau? Merci -Eagle1075 (d) 24 janvier 2013 à 20:07 (CET)[répondre]
Dans Liste des épisodes de One Piece/Timeline (mais attention à ne pas casser l'affichage du tableau, chaque ligne du tableau correspond, ou est censé correspondre, à un épisode). --Jesmar discussion 24 janvier 2013 à 20:30 (CET)[répondre]

Bonjour, je trouve très dommage d'avoir séparé la page "liste des épisodes de One Piece" en plusieurs sous-pages. Cela rend l'article moins clair et la navigation moins agréable. Nous sommes visiblement nombreux à ne pas apprécier ce changement (beaucoup réagissent bêtement en annulant les modifications), mais les utilisateurs/lecteurs "normaux" ne participent malheureusement pas aux discussions sur les changements, dont la plupart (j'en faisais partie) ignorent jusqu'à l'existence. Cordialement. --82.233.8.241 (d) 4 février 2013 à 15:50 (CET) Florian[répondre]

C’est malheureusement une nécessité technique… Au bout d’un moment, la page devient trop longue à charger ou à modifier. Il est d’usage à partir d’un certain nombre d’octets de trouver des solutions pour « splitter » en plusieurs sous-pages (ou alors il faut une version beaucoup plus épurée, comme celle qu’on trouve sur la version anglaise qui ne fait que 75 Ko, en virant les résumés et autres infos complémentaires). La page atteignait presque 350 Ko. schlum =^.^= 4 février 2013 à 16:22 (CET)[répondre]
Je comprends tout à fait ton explication et je ne suis pas contre le changement, mais celui-ci ne doit pas impacter le "confort" d'utilisation du lecteur : c'est vraiment dommage de commencer à modifier un sujet sans terminer, ou tout du moins de faire ces modifications graduellement et non pas une fois que tout est "prêt".
Aujourd'hui :
  • plus aucun lien sur les arcs ne fonctionne : on est obligé de consulter le premier tableau pour connaître la saga, puis se référer au second tableau (qui est redondant et n'apporte rien par rapport au premier) et enfin au lien correspondant... c'est un peu "lourd" ;
  • il n'y a plus de rappel de la codification blanc/jaune/rouge sur les sous-pages : sans légende, pas de compréhension.
Cordialement --82.233.8.241 (d) 4 février 2013 à 16:46 (CET) Florian[répondre]
Les liens, c'est pas grave et surtout rapide à corriger, mais avant de le faire, ce sont les arcs à vérifier. Entre le tableau (celui colorisé) et le découpage tel qu'il a été fait, y a certains arcs qui ne sont pas au bon endroit (ex : le tableau affiche la saison 5 dans la saga "baroque works" mais au final elle se trouve dans la saga "skypiea"). De plus, j'ai proposé de fusionner les 2 sagas 4.2 dans 4.1 et 6.2 dans 6.1 mais resté sans avis. --Jesmar discussion 4 février 2013 à 17:05 (CET)[répondre]

Bonjour à tous. Cela fait quelques mois que je ne visite pas cette page et aujourd'hui je viens de m'appercevoir que les hors série (fillers) ne sont plus indiqués dans le tableau de répartition des arcs. Je trouvais ça une très bonne idée qui permettait de repérer d'un coup d'oeil où était les hors-série et s'ils étaient très longs (parfois des arcs entiers). Le reste des modifications sont très bien, bravo! Ce serait donc bien de remettre la petite ligne bleue dans le tableau qui indiquait où se trouvent les hors-série. Merci! --202.67.64.86 (discuter) 24 juin 2016 à 11:41 (CEST)[répondre]

Dates de diff françaises[modifier le code]

Il y a quelques semaines, les dates de diffusion françaises ont été effacées. Pourquoi ? Après tout, on est sur la WP française et c'est toujours intéressant de voir l'écart avec la diff japonaise, surtout en ce moment où on a rattrapé les Japonais (à la fin de cette année, 504 auront été doublés en français)...--Lookingforward (d) 22 septembre 2011 à 14:09 (CEST)[répondre]

Non, on n’est pas sur la Wikipédia française, on est sur la wikipédia francophone… nuance de taille. Donc soit on met les dates en France, en Belgique, en Suisse, au Canada et dans tous les autres pays francophones, soit on ne met rien. La discussion a abouti à un consensus clair et net pour rien. schlum =^.^= 22 septembre 2011 à 14:56 (CEST)[répondre]
Et je remarque qu'il en reste dans la saison 5 sauf s'il s'agit d'autre chose. --Jesmar (d) 22 septembre 2011 à 15:10 (CEST)[répondre]
Un oubli Émoticône sourire. schlum =^.^= 22 septembre 2011 à 15:37 (CEST)[répondre]
Oui, il me semble que tout le monde était d'accord là-dessus. Le compromis qui semblait avoir été accepté est de mentionner les périodes de diffusions (par exemple : « la saison 1 a été diffusée du tant au tant en France, du tant au tant en Belgique, etc. »). Binabik (d) 22 septembre 2011 à 17:30 (CEST)[répondre]
Au temps pour moi !--Lookingforward (d) 23 septembre 2011 à 09:31 (CEST)[répondre]

Bonjour,

Je suis nouveau sur cette page de discussion mais je reste un habitué de la liste des épisodes.

Je viens de relever 2 problèmes débattus sur cette page : un problème de clarté et un problème de description des épisodes (avec fautes d'orthgraphe).

Les descriptions ne sont là que depuis l'épisode 494 : sont-elles vraiment utiles ? J'ai le sentiment qu'elles contribuent à ce problème de clarté de la page, tout en constituant un SPOILER ! Pour les amateurs de One Piece, ce n'est pas correct.

Ne devrait-on pas les supprimer pour gagner en clarté, ou du moins les masquer ? (en avertissant du risque de spoil ?)

Merci

— Le message qui précède, non signé, a été déposé par Schotte (discuter)

Les « spoilers » ne sont aucunement un problème, et indiquer un risque de spoiler n’est pas conseillé.
Donc les corriger, les réécrire, les compléter, oui… Les supprimer, non.
schlum =^.^= 21 juin 2012 à 16:39 (CEST)[répondre]

Trollage de Lomita[modifier le code]

J'arrive pas à recréer, les pages qu'elle a détruit, càd tout les arcs de la saga du Nouveau Monde, si quelqu'un sait comment faire... --Khawz Bl★ck St★r 22 décembre 2013 à 20:30 (CET)

Notification Lomita : n’a fait que supprimer des redirections invalides et réparer du mieux qu’elle a pu les dégâts d’un vandale (Metaba (d · c · b)) ; le seul article qui existe à ce sujet est là Saga Ile des Hommes-poissons de One piece ; comme c’est le vandale qui l’a renommé ainsi, il suffit de lui redonner le bon titre (ce que je viens de faire)… Bref, des excuses à Lomita (d · c · b) seraient bienvenues. schlum =^.^= 22 décembre 2013 à 20:52 (CET)[répondre]

Ok désolé Lomita, mais laisser une trace de ce qu'on fait dans un sujet de discussion, c'est bien aussi --Khawz Bl★ck St★r 22 décembre 2013 à 22:49 (CET)

Et aller courtoisement demander des explications à une personne plutôt que de dénigrer de manière insultante ses actions, c'est bien aussi. Surtout sur un projet collaboratif. SM ** ようこそ ** 22 décembre 2013 à 22:54 (CET)[répondre]

Je devrais aussi aller lui acheter une voiture aussi ? Non ? --Khawz Bl★ck St★r 23 décembre 2013 à 09:51 (CET)

Notification ‎Khawz : - Bonjour, je tombe sur cette page par hasard - C'est vrai que j'aurai apprécié, au lieu de m'insulter, que vous veniez sur ma pdd me poser la question - Maintenant, c'est clair, n'étant pas une fan de One Piece, je me garderai à l'avenir de toucher toute contribution suspecte sur un article de ce projet et laisserai le vandalisme sévir - Je vous rappelle quand même que le renommage était :
  • (+/−) 22 décembre 2013 à 16:43 (diff | hist) . . (0)‎ . . m Saga Nouveau Monde de One Piece ‎ (Metaba a déplacé la page Saga Ile des Hommes-poissons de One piece vers Hbuyybyuj : hhv) - En fait, j'aurai du laisser passer cela ! Bonne journée -- Lomita (discuter) 23 décembre 2013 à 10:25 (CET)[répondre]

Bonjour, renommage des sagas et de la timeline par Misterjoke (d · c · b) en cours, à vérifier par les connaisseurs. Merci. --Jesmar discussion 31 janvier 2014 à 02:34 (CET)[répondre]

Comment dire...[modifier le code]

Cela fait déjà plusieurs mois que cette page ne doit plus porter ce nom, j'ai tenté par le passé d'y remettre les épisodes sans succès car aussitôt supprimé pour des raisons plus que flou. Bref, tout cela pour dire que cette page ne sert à rien si les épisodes n'y sont pas répertoriés, et si personne ne se met d'accord pour le retour de cette liste, je suppose la suppression pure et simple de la page... --Davidouxe (discuter) 25 juin 2014 à 01:28 (CEST)[répondre]

Bien sûr que si qu’ils y sont ; ils ont juste été répartis en sous-articles car celui-ci était devenu trop long et ingérable ; il suffit de suivre les liens vers les différentes sagas. C’est la même chose que pour Liste des chapitres de One Piece ; il y a des limitations techniques, donc au bout d’un moment on est obligés de faire un découpage. schlum =^.^= 25 juin 2014 à 02:09 (CEST)[répondre]

Suppression "Saga des 4 empereurs"[modifier le code]

Bonjour, il me semble que toutes les pages des arcs suivants l'arc dressrosa ont été supprimées. Kosaku765 (discuter) 22 août 2022 à 01:17 (CEST)[répondre]

Il ne semble pas, tous les liens sont bleus dans le tableau… schlum =^.^= 22 août 2022 à 04:29 (CEST)[répondre]
Lorsque j'ai mis le message, tout les liens étaient rouge. J'ai démandé à plusieurs amis de vérifier et ils ont tous constaté la même chose mais effectivement les liens sont de nouveau bleu
. Kosaku765 (discuter) 22 août 2022 à 12:52 (CEST)[répondre]